Ишдан кеч қайтгач, чарчаган ота эшикни олдида 5 ёшли ўғли уни кутаётганини кўрди. “Дада, сизга бир савол берсам майлими?” “Ха, албатта, нима савол экан?” жавоб берди ота. “Дада, сиз бир соатда қанча пул ишлайсиз?” “Бу сени ишинг эмас! Қаердан олдинг бунақа саволни?” деди жахли чиқиб ота.
Ота ғазабланди. “Агар мен қанча пул топишимни билишинг шунчаки бир ахмоқона ўйинчоқ ёки бошқа бир бўлмағур нарса сотиб олиш учун керак бўлса, у холда дархол хонангга кириб жойингга ёт! Нима учун бундай ўзбошимчалик қилганинг хақида ўйла. Мен куни билан узоқ, оғир соатлар мехнат қилдим ва бундай ўйинқароқликка вақтим йўқ.” Болакай индамай хонасига кириб кетди ва кетидан эшикни ёпиб қўйди. Ота ўтириб, ўғлининг берган саволидан ғазаби қайнарди. Қандай қилиб у шунчаки пул олиш учун бундай саволлар беришга журъат этди. Бир соатлардан кейин, ота тинчланди ва ўғлига қаттиқ гапириб қўйганига афсуслана бошлади. Балки у ростдан хам $10 га арзийдиган нарса олмоқчидир, ундан ташқари у мендан кўп пул сўрамайди, деб ўйларди у. Ота ўғлининг хонаси олдига келиб эшикни очди. “Ўғлим ухлаяпсанми?” секин сўради у.
“Йўқ дада, уйғоқман,” жавоб берди бола. “Мен ўйладим, балки аввал сенга қаттиқ гапириб қўйгандирман,” бошлади ота. “Бугун кун узун бўлди ва мен чарчаганим учун сенга озгина жахл қилиб қўйдим. Мана сен сўраган $10.” Бола ўрнидан турди ва қувонганидан “Рахмат дадажон!” деб қичқирди. Кейин у ёстиғини тагига қўлини тиқиб, бошқа ғижимланган пулларини чиқарди. Ота, ўғлининг берган пулидан ташқари пуллари борлигини кўриб, яна жахли чиқа бошлади. Болакай шошилмай пулини санаб, отасига қаради.
“Пулинг бор бўлса, мендан нега пул сўрадинг?” ғазабланди ота. “Чунки бор пулим етарли эмас эди, лекин энди етарли,” жавоб берди бола. “Дадажон, мени энди $20им бор... Бир соат вақтингизни сотиб олсам бўладими?”...
Ingliz tilidan Roziq tarjima qildi
Original tekst: Daddi Can you give me 10$ ? A man came home from work late, tired and irritated, to find his 5 year old son waiting for him at the door. "Daddy, may I ask you a question?" "Yeah, sure, what is it?" replied the man. "Daddy, how much money do you make an hour?" "That's none of your business! What makes you ask such a thing?" the man said angrily. "I just want to know. Please tell me, how much do you make an hour?" pleaded the little boy. "If you must know, I make $20.00 an hour." "Oh, " the little boy replied, head bowed. Looking up, he said, "Daddy, may I borrow $10.00 please?"
The father was furious. "If the only reason you want to know how much
money I make is just so you can borrow some to buy a silly toy or some
other nonsense, then you march yourself straight to your room and go to
bed. Think about why you're being so selfish. I work long, hard hours
everyday and don't have time for such childish games." The
little boy quietly went to his room and shut the door. The man sat down
and started to get even madder about the little boy's questioning. How
dare he ask such questions only to get some money. After an hour or so
, the man had calmed down, and started to think he may have been a
little hard on his son. May be there was something he really needed to
buy with that $10.00 and he really didn't ask for money very often. The
man went to the door of the little boy's room and opened the door. "Are
you asleep son?" he asked. "No daddy, I'm awake," replied the boy.
"I've been thinking, maybe I was too hard on you earlier," said the
man. "It's been a long day and I took my aggravation out on you. Here's
that $10.00 you asked for." The little boy sat straight up,
beaming. "Oh, thank you daddy!" he yelled. Then, reaching under his
pillow, he pulled out some more crumpled up bills. The man, seeing that
the boy already had money, started to get angry again. The little boy
slowly counted out his money, then looked up at the man. "Why did you want more money if you already had some?" the father grumbled.
"Because I didn't have enough, but now I do," the little boy replied.
"Daddy, I have $20.00 now... Can I buy an hour of your time?" Translator: Roziq http://english.islamway.com/ |